全球主机交流论坛

标题: 大家和老外交谈英语用工具翻译还是自己人工翻译? [打印本页]

作者: nmxk    时间: 2011-7-25 18:42
标题: 大家和老外交谈英语用工具翻译还是自己人工翻译?
HOHO 看看大家都是怎么和老外打交道的
作者: youling    时间: 2011-7-25 18:44
只是借助翻译工具查一下单词,然后自己写。
作者: 晨曦初露    时间: 2011-7-25 18:44
百度翻译怎么没有
fanyi.baidu.com
作者: cnweb    时间: 2011-7-25 18:50
GOOGLE
作者: qiqibian    时间: 2011-7-25 18:52
人工
作者: 490775    时间: 2011-7-25 19:03
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Captain    时间: 2011-7-25 19:14
有道
作者: solar    时间: 2011-7-25 19:21
工具翻译会出问题的
作者: lwd1900    时间: 2011-7-25 19:33
,我用谷歌翻译的 有道的  说不明白我的意思!

还说我虐待他们........   退款等了10天........  
作者: nmxk    时间: 2011-7-25 19:44
哎 还是人工的多我和老外交流七八年了一直是GOOGLE翻译 ╮(╯▽╰)╭
作者: 苁林老鬼    时间: 2011-7-25 19:47
  表示不会英文
作者: neolee    时间: 2011-7-25 19:53
都是用很简单的语句的,把一长句话变成几句说。
作者: geyunbing    时间: 2011-7-25 19:53
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: David    时间: 2011-7-25 20:17
Google翻译加自己改下语法句式神马的
作者: 神马皆浮云    时间: 2011-7-25 20:46
不会英文 只会用工具
作者: shangpan    时间: 2011-7-25 20:54
用谷歌翻译了以后再发TK。
作者: vpsvps    时间: 2011-7-25 21:16
百度
作者: neverno    时间: 2011-7-25 23:41
人工+GG+urbandictionary
作者: javaluo    时间: 2011-7-25 23:47
直接打英文啊 不会的单词或者记不准的单词在GG
作者: javaluo    时间: 2011-7-25 23:49
I don't think it's a good way to translate all the sentences by  GG.
作者: wdpeke    时间: 2011-7-26 10:48
自己翻译 不会的地方翻字典 就这样 用机器翻的根本不是人话 别说老外 我都看着头大
作者: wt_xp    时间: 2011-7-26 14:02
用拼音
作者: microka    时间: 2011-7-26 14:15
原帖由 youling 于 2011-7-25 18:44 发表
只是借助翻译工具查一下单词,然后自己写。

作者: zwstar    时间: 2011-7-28 22:27
先用翻译工具看下,实在感觉怪怪的就自己来。
作者: 西门小三    时间: 2011-7-28 22:54
谷歌一下,他不知道。
作者: VPS小白    时间: 2011-7-29 05:35
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Q的不凡    时间: 2011-7-29 09:48
工具!




欢迎光临 全球主机交流论坛 (https://loc.888543.xyz/) Powered by Discuz! X3.4