全球主机交流论坛
标题:
大家和老外交谈英语用工具翻译还是自己人工翻译?
[打印本页]
作者:
nmxk
时间:
2011-7-25 18:42
标题:
大家和老外交谈英语用工具翻译还是自己人工翻译?
HOHO 看看大家都是怎么和老外打交道的
作者:
youling
时间:
2011-7-25 18:44
只是借助翻译工具查一下单词,然后自己写。
作者:
晨曦初露
时间:
2011-7-25 18:44
百度翻译怎么没有
fanyi.baidu.com
作者:
cnweb
时间:
2011-7-25 18:50
GOOGLE
作者:
qiqibian
时间:
2011-7-25 18:52
人工
作者:
490775
时间:
2011-7-25 19:03
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
Captain
时间:
2011-7-25 19:14
有道
作者:
solar
时间:
2011-7-25 19:21
工具翻译会出问题的
作者:
lwd1900
时间:
2011-7-25 19:33
,我用谷歌翻译的 有道的 说不明白我的意思!
还说我虐待他们........ 退款等了10天........
作者:
nmxk
时间:
2011-7-25 19:44
哎 还是人工的多我和老外交流七八年了一直是GOOGLE翻译 ╮(╯▽╰)╭
作者:
苁林老鬼
时间:
2011-7-25 19:47
表示不会英文
作者:
neolee
时间:
2011-7-25 19:53
都是用很简单的语句的,把一长句话变成几句说。
作者:
geyunbing
时间:
2011-7-25 19:53
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
David
时间:
2011-7-25 20:17
Google翻译加自己改下语法句式神马的
作者:
神马皆浮云
时间:
2011-7-25 20:46
不会英文 只会用工具
作者:
shangpan
时间:
2011-7-25 20:54
用谷歌翻译了以后再发TK。
作者:
vpsvps
时间:
2011-7-25 21:16
百度
作者:
neverno
时间:
2011-7-25 23:41
人工+GG+urbandictionary
作者:
javaluo
时间:
2011-7-25 23:47
直接打英文啊 不会的单词或者记不准的单词在GG
作者:
javaluo
时间:
2011-7-25 23:49
I don't think it's a good way to translate all the sentences by GG.
作者:
wdpeke
时间:
2011-7-26 10:48
自己翻译 不会的地方翻字典 就这样 用机器翻的根本不是人话 别说老外 我都看着头大
作者:
wt_xp
时间:
2011-7-26 14:02
用拼音
作者:
microka
时间:
2011-7-26 14:15
原帖由
youling
于 2011-7-25 18:44 发表
只是借助翻译工具查一下单词,然后自己写。
作者:
zwstar
时间:
2011-7-28 22:27
先用翻译工具看下,实在感觉怪怪的就自己来。
作者:
西门小三
时间:
2011-7-28 22:54
谷歌一下,他不知道。
作者:
VPS小白
时间:
2011-7-29 05:35
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
Q的不凡
时间:
2011-7-29 09:48
工具!
欢迎光临 全球主机交流论坛 (https://loc.888543.xyz/)
Powered by Discuz! X3.4